![]() |
литературный журнал
VERBA
Посмотреть все рукописи выпуска
Девятый номер журнала знакомит с литературным творчеством участников «Школы писательского мастерства» Л. Тозан, Я. Немич, А. Немич , представляет новое поэтическое имя - О. Секиро. Журнал продолжает публиковать работы победителей ежегодного межуниверситетского конкурса художественного перевода. В этом году лучшими переводами стихотворения английского поэта А. Люиса, посвященного Второй мировой войне, признаны работы А. Губы, Д. Кирилленко, М. Столяровой. Участница семинара по художественному переводу А. Безмен знакомит с творчеством классика шведской литературы Ю. Рунебергом. А перевод Н. Южакова эссе С. Рича «Новый машинный способ производства стихов» открывает тему роли искусственного интеллекта в художественном творчестве.
В разделе «Критика» представлен обзор современной прозы Карелии Д. Спеллера, О. Балжиням, Е. Бошаковой. Статья А. Лискова посвящена творчеству ирландского филолога и романиста К. Тойбина. Известная писательница и руководитель мастерской «Драматургия» в «Школе писательского мастерство» В. Линькова анализирует экспериментальную книгу «Термитник» современной писательницы Л. Григорьевой.
Журнал начинает серию публикаций под рубрикой «Ракурс», в которой рассказывает об интересных людях Петрозаводска и Карелии. В этом выпуске рубрику ведут К. Тимина и Е. Филиппова, они знакомят с художественным творчеством профессора ПетрГУ Е.А. Сафрон.